《尚书·周书》:《毕命》单句

嘉绩多于先王,

予小子垂拱仰成。”

为先王作出许多嘉绩,

我唯有垂衣拱手仰仗公之成就。”

王曰:“呜呼!

父师,

今予祗命公以周公之事,

往哉!

康王说:“呜呼!

父师。

现在我把周公的重任敬托于公。

去吧!

旌别淑慝,

表厥宅里,

彰善瘅恶,

树之风声。

公在成周辨别善恶,

在所居之里予以标志,

表彰善良惩罚邪恶,

树立良好的风气。

弗率训典,

殊厥井疆,

俾克畏慕。

不遵循教训和常法,

就变更其井田疆界,

使知敬畏、慕良善。

申画郊圻,

慎固封守,

以康四海。

重新划定洛邑边界,

认真加固封守,

以安定四海。

政贵有恒,

辞尚体要,

不惟好异。

为政贵在有恒,

言辞崇尚精要,

不宜标新立异。

商俗靡靡,

利口惟贤,

余风未殄,

公其念哉!

殷商风俗苟且随意,

以利口巧辩为贤,

余风未绝,

公当多思!

我闻曰:

‘世禄之家,

鲜克由礼’。

我听说,

世代享有禄位的人家,

很少能够遵守礼法。

以荡陵德,

实悖天道。

他们放荡轻慢有德之士,

实在违背天道。

敝化奢丽,

万世同流。

奢华败俗之流习,

万世不变。

兹殷庶士,

席宠惟旧,

怙侈灭义,

服美于人。

殷商众士,

久处宠位,

依仗权势谋取奢侈生活、泯灭道义,

衣着华美过人,

骄淫矜侉,

将由恶终。

骄奢淫逸,

终将不得善终。