第90章 古文解析: 气穴论篇第五十八

一素问第58章 气穴论

(一)古文

黄帝问曰:余闻气穴三百六十五,以应一岁,未知其所,愿卒闻之。歧伯稽首再拜对曰:窘乎哉问也。其非圣帝,孰能穷其道焉,因请溢意尽言其处。帝捧手逡巡而却曰:夫子之开余道也,目未见其处,耳未闻其数,而目以明,耳以聪矣。歧伯曰:此所谓圣人易语,良马易御也。帝曰:余非圣人之易语也,世言真数开人意,今余所访问者真数,发蒙解惑,未足以论也。然余愿闻夫子溢志尽言其处,令解其意,请藏之金匮,不敢复出。歧伯再拜而起曰:臣请言之,背与心相控而痛,所治天突与十椎及上纪,上纪者,胃脘也,下纪者,关元也。背胸邪系阴阳左右。如此其病前后痛涩,胸脇痛而不得息不得卧,上气短气偏痛,脉满起斜出尻脉,络胸脇支心贯鬲,上肩加天突,斜下肩交十椎下。藏俞五十穴,府俞七十二穴,热俞五十九穴,水俞五十七穴,头上五行行五,五五二十五穴,中??两傍各五,凡十穴,大椎上两傍各一,凡二穴,目瞳子浮白二穴,两脾厌分中二穴,犊鼻二穴,耳中多所闻二穴,眉本二穴,完骨二穴,顶中央一穴,枕骨二穴,上关二穴,大迎二穴,下关二穴,天柱二穴,巨虚上下廉四穴,曲牙二穴,天突一穴,天府二穴,天牖二穴,扶突二穴,天?二穴,肩解二穴,关元一穴,委阳二穴,肩贞二穴,喑门一穴,齐一穴,胸俞十二穴,背俞二穴,膺俞十二穴,分肉二穴,踝上横二穴,阴阳蹻四穴,水俞在诸分,热俞在气穴,寒热俞在两骸厌中二穴,大禁二十五,在天府下五寸,凡三百六十五穴,针之所由行也。

帝曰:余已知气穴之处,游针之居,愿闻孙络溪谷,亦有所应乎。歧伯曰:孙络三百六十五穴会,亦以应一岁,以溢奇邪,以通荣卫,荣卫稽留,卫散荣溢,气竭血着,外为发热,内为少气,疾写无怠,以通荣卫,见而写之,无问所会。帝曰:善。

愿闻溪谷之会也。歧伯曰:肉之大会为谷,肉之小会为溪,肉分之闲,溪谷之会,以行荣卫,以会大气。邪溢气壅,脉热肉败荣卫不行,必将为脓内销骨髓,外破大膕,留于节凑,必将为败。积寒留舍,荣卫不居,卷肉缩筋,肋肘不得伸,内为骨痹,外为不仁,命曰不足,大寒留于溪谷也。溪谷三百六十五穴会,亦应一岁。其小痹淫溢,循脉往来,微针所及,与法相同。

帝乃辟左右而起再拜曰:今日发蒙解惑,藏之金匮,不敢复出,乃藏之金兰之室,署曰气穴所在。歧伯曰:孙络之脉别经者,其血盛而当写者,亦三百六十五脉,并注于络,传注十二络脉,非独十四络脉也,内解写于中者十脉。

(二)白话文

黄帝问道:我听说人体有三百六十五个气穴,与一年的天数相应,但不知道这些气穴的具体位置,希望你能详细地告诉我。

岐伯叩头再拜后回答说:你问的这个问题真是很难啊!如果不是圣明的帝王,谁能探究其中的道理呢?于是他请求详尽地表达自己的看法和意见。

黄帝拱手谦逊地推辞说:先生为我开启了认识的道路,虽然我还没有看到具体的气穴位置,也没有听到具体的数目,但我已经感觉眼睛明亮,耳朵灵敏了。

岐伯说:这就是所谓的圣人容易理解,良马容易驾驭啊。

黄帝说:我并不是圣人那样容易理解的人,世间都说真正的数目能开启人的思维,我现在所询问的正是真正的数目,希望能解除我的疑惑,还不足以进行深入的论述。但我希望先生能详尽地表达自己的看法和意见,让我理解其中的含义,请将这些藏在金匮中,我不敢再让它们泄露出去。

岐伯再次叩头后起身说:我来为你详细说明吧。背部与心胸互相牵引而疼痛,治疗时应取天突穴、第十椎以及上脘穴儿上脘穴就是胃脘,下脘穴就是关元。背部和胸部的邪气与阴阳左右相关。像这样的病,前后疼痛滞涩,胸胁疼痛而呼吸不畅、不能平卧,上气喘息、偏侧疼痛,脉象满起,斜出于尻脉,联络胸胁,贯穿膈膜,向上到达肩部,加上天突穴,斜向下到达肩部,交会于第十椎下。五脏的俞穴有五十个,六腑的俞穴有七十二个,热病的俞穴有五十九个,水病的俞穴有五十七个,头上有五行,每行有五个穴,五五共有二十五个穴,面部中央两旁各有五个穴,总共十个穴,大椎两旁各有一个穴,总共两个穴,瞳子髎、浮白各有两个穴,两颧骨下各有一个穴,犊鼻有两个穴,耳中多所闻有两个穴,眉本有两个穴,完骨有两个穴,头顶中央有一个穴,枕骨有两个穴,上关有两个穴,大迎有两个穴,下关有两个穴,天柱有两个穴,巨虚上下廉有四个穴,曲牙有两个穴,天突有一个穴,天府有两个穴,天牖有两个穴,扶突有两个穴,天窗有两个穴,肩解有两个穴,关元有一个穴,委阳有两个穴,肩贞有一个穴,喑门有一个穴,齐有一个穴,胸俞有十二个穴,背俞有两个穴,膺俞有十二个穴,分肉之间有两个穴,踝上有两个横穴,阴阳跷脉有四个穴,水病的俞穴在各个分肉之间,热病的俞穴在气穴,寒热病的俞穴在两骸厌中各有一个穴,大禁有二十五个,在天府下五寸处,总共有三百六十五个穴,这就是针刺的所经之处。

这章没有结束,请点击下一页继续阅读!

黄帝说:我已经知道了气穴的位置和针刺的处所,还想听听孙络和溪谷是否也有相应的关系呢?

岐伯说:孙络的三百六十五个会合处,也与一年的天数相应,用来溢泄邪气,通行营卫。如果营卫稽留,卫气散失,营血满溢,就会导致气血衰竭,凝结而发热,在内则出现少气。要迅速用泻法,以通行营卫,见到邪气就泻,不必问其会合之处。

黄帝说:好。

黄帝又问:想听你讲讲溪谷的会合之处。

岐伯说:肌肉的大会合处称为谷,肌肉的小会合处称为溪,肌肉分间的会合处,就是溪谷的会合处,用来通行营卫,会合大气。如果邪气满溢,气血壅塞,就会导致脉象发热,肌肉败坏,营卫不能运行,必将形成脓肿,向内销蚀骨髓,向外破溃大的关节,停留在骨节之间,必将导致败坏。如果寒邪积聚停留,营卫不能安居,就会出现肌肉卷曲,筋骨拘挛,肋肘不能伸展,在内形成骨痹,在外表现为麻木不仁,这叫做不足之症,是大寒停留在溪谷所致。溪谷的三百六十五个会合处,也与一年的天数相应。那些小的痹症和邪气的泛滥,沿着经脉往来,用微针所能触及的,与一般的方法相同。

黄帝于是让左右的人退下,然后起身再拜说:今天你让我茅塞顿开,解除了疑惑,我要把这些藏在金匮中,不敢再让它们泄露出去,我要把它们藏在金兰之室,题名为“气穴所在”。