连续好几页都是这样,只有少数不连贯的单词保留。
依稀可以看见“命运天使”乌洛琉斯,以及魔女教会的“哀之紫罗兰”。
关于两位天使的内容,经过多段被划掉与涂抹的杂乱信息,翻过将近10页,最终远离廷根这个舞台。
紧接着的文字就像缺墨了般逐渐无法看见。
这里直接被撕掉大半页,只留下缺了墨的文章开头。
“意外用古赫密斯语念出安提哥努斯的真名……”
“因为翻译习惯,娜娅用古赫密斯语念出了黑占卜的咒文,安提哥努斯家族笔记的力量被唤醒,韦尔奇和他的同学死了,幸存者克莱恩·莫雷蒂在笔记的驱使下,将它送到了瑞尔·比伯的家里,这是注定的结局。”
“到最后,克莱恩会死在下水道……划掉!”
“克莱恩会失足掉入水中溺亡……划掉!”
“克莱恩不幸遇上夜间觅食的饥饿流浪犬……划掉!”
“克莱恩回到了家中,用从韦尔奇处带出的左轮手枪自杀……他很幸运,因为……因为缺乏用枪经验,他成功活了下来,并通过韦尔奇的案子认识了邓恩·史密斯,成功加入值夜者小队,真是个被命运眷顾的幸运儿。”
“这虽然超出了因斯·赞格威尔的描述,并不影响故事的发展。”
“很快,奇怪的绿芽意外来到廷根附近,大量官方非凡者被牵扯住精力,兰尔乌斯能更加顺利的展开计划,被安提哥努斯家族笔记的力量吸引,逐渐失去理智的瑞尔·比伯没能做出最安全的选择,抛弃死亡的母亲后,依旧停留在自己最熟悉廷根市举行获得力量的仪式,这是最符合他当时状态的选择。”
“巴库斯等人购买了武器,打算绑架烟草商人的小儿子……”
“太不可思议了,幸运的克莱恩得到了……划掉!”
“听说了……划掉!”
“找到了……划掉!”
“他……!想起了瑞尔·比伯,想起了自己把安提哥努斯家族笔记交给对方的记忆!”
“因为韦尔奇……划掉!”
小主,
“维克洛尔的小儿子……划掉!”
“巴库斯等人……划掉!”
越来越凌乱的笔迹逐渐无法留下任何清晰文字,如同鬼画符一般的墨迹经历好几个混乱段落,终于再次写出完整的单词。