第七百二十章 亲自出马(求月票)

民国谍影 寻青藤 1582 字 1个月前

现在在中国的情报市场大致有三个,东北的沈阳,华北的天津,华中的上海,这三处情报市场因为和地理和历史的原因,慢慢地形成了一定的规模。

其中当然是以大上海为规模最大,大多半的情报都汇集到了上海,同时在大上海也因为上海情报科不计成本的投入,交易的成功率也最高,交易额也最高。

其他二个情报市场没有这样的大金主,很多时候重要的情报失去了时效性,白白的就浪费掉了,所以很多情报贩子都对情报科颇为依赖,知道这个团体对重要情报是肯出高价的。

而这些情报贩子们都认为情报科是重庆政府在后面支持着,可是他们并不知道,这个组织收集购买情报,根本没有用国党政府的拨款和投入,这么长时间以来,情报科的大半资金都扔在了情报市场上,完全是以个体之力,勉强支撑了下来。

宁志恒没有多解释,他一把拿过文件袋,取出里面的一叠子照片,按照顺序摆在了桌案上面。

这个时候安德森递过来一个放大镜,宁志恒接了过来,开始逐一查验。

安德森在一旁提醒道:“这份情报的原本都是日文,我刚刚拿到手,还没有来得及翻译成中文…”

“不用,我的日文没有问题!”宁志恒头也没有抬,开口回答道。

安德森耸了耸肩,双手一摊,没有再多说话,他看的出来,这位林先生的身份绝不一般,举止言谈都是极有压迫感,是个不好打交道的角色。

宁志恒将文件一点一点地审查清楚,心中也早就确定了这份文件的真假,一切都没有问题。

这份文件的内容很详尽,中国军队在赣北地区的番号和部署都很清楚,再说他也不怕安德森作假,这份情报只要拿回去,上报给统帅部,和军事作战室的记录一核对就清楚了。

如果安德森敢鬼迷心窍,在这份情报上做手脚,那么宁志恒一定会让他知道,这么做的后果很严重,严重到让他无法承受这个后果!

不过从目前来看,这份情报的日文翻译很流畅,其中的军事用语很恰当,表达的意思也非常准确,可以说这篇情报的日文翻译水平很高,应该是日本军队中很专业的军事翻译。

不用说,这是日本人在中国军方的鼹鼠搞到了防御部署计划,然后经过了专业的翻译整理,形成了这份材料,而这份材料又被安德森安插在日本人中的鼹鼠获得,于是转到了宁志恒的手中。

“还有这个原版的胶卷!”安德森又递过来一个小盒子。

宁志恒接过来,拿在手里掂了掂,沉声说道:“安德森先生,可以交易了!”